adifferentbrony:

judacris:

Japanese with Poniichan – Lesson One
(lines derived from the show. comparisons do not necessarily reflect a translation of Japanese to English)

So why the hype of Japanese dubs, when these dubs are wrongly translated?

Language and cultural differences will most definitely tweak the accuracy of the lines. What I heard, guessed, logic assessment through Google Translate in this one brought me to believe that Twilight is referring to these ponies as ones who are trying to be funny/entertaining towards Twilight but are not doing a good job at it.

That’s just me. I enjoyed the dub. I’m hyped knowing this show is being officially brought to a country known for its fanaticism potential.